新年快樂。
2008是發展的一年。
希望2009年會是進化的一年。
附上的圖沒有特別意義。JOJO中毒了。
公告版位
目前分類:元気日記翻譯 (123)
- Jan 01 Thu 2009 19:56
[元気]2009
- Nov 26 Wed 2008 16:04
[元気]ネッシー
和Dori一起試著畫了尼斯湖水怪。
兩人的想法好像有點差距的樣子。
因為是UMA所以沒辦法
最後一句不確定...
正在學校打發時間中> <
- Nov 24 Mon 2008 14:21
[元気]YaboI
是正式演出!
是千秋楽!
是千禾亀楽!
去吧!
這篇根本沒有翻譯的必要...(笑)
- Nov 22 Sat 2008 20:32
[元気]やぼい
正式演出。正式演出。
やぼいやぼい。
流行嗎?やぼい。
by元気.Takuya.心平
※【やぼい】・・・(形容詞) 實際上是やぼ、很適合やぼ
やぼ有庸俗、土的意思,若以台灣的用法來說
我想應該就是有"台"的感覺吧..."
查了很久還是不知道該翻成怎樣,所以原文祭上orz(告非)
知道的請指教一下T_T
- Nov 07 Fri 2008 23:26
[元気]天も次元も突破して
在ボークス(VOLKS)買了天元突破グレンラガン的模型。
雖然沒有時間做。
......orz
- Nov 07 Fri 2008 23:20
[元気]超ジョンパネルラ
站在舞台「銀河鉄道の夜」上,再次確認了作為演員的喜悅。
前來觀賞的各位、應援的各位,真的相當感謝。
在関内還有一場公演。
全力投入去達成做不到的事。
前來觀看的各位,請多多指較。
好像怪怪的?算了。
那隻貓就是ルルーシュ嗎(・∀・ )?
- Nov 01 Sat 2008 21:38
[元気]超絶しまった……
忘記買DS-i了……orz
看グレンラガン回覆螺旋力吧。
如果記得(而且還有在賣)回來時會去買
今天的銀河鉄道也會加油。
不懂的自己去查吧orz
- Oct 06 Mon 2008 18:09
[元気]世界一たぁいい度胸だ!
我不知道是不是世界第一但確實很好吃。
不過價格是我所知之中的世界第一就是了呢。
在說洋芋片w
- Oct 05 Sun 2008 22:00
[元気]超絶マシンガン
沒有意義的標題。但是看起來很強吧。
(=。_。)
腦中沒有浮現想呼喊無意義言詞以外的事。
デカルチャー!
デカルチャー:
Zentraedi語,原意為可怕,難以置信,常引申為形容某件事物很不錯,出人意料的好。Yack Deculture(ヤック デカルチャー)與其同意,不過語氣更重一些。
出自マクロスF,ランカ・リー常說的詞彙
拜託不要再打些我不懂的語言啦,我好想拋棄你...QDQ ← 不想再狂查資料的人(爆)
- Oct 03 Fri 2008 21:46
[元気]アットゲームズクローズドイベント
9/28星期日去了アットゲームズ的クローズドevent。
因為第一次參加這種只有5人的活動,相當緊張。
是可以和參加者聊很多話的時間。
還有,大家吃的料理看起來很好吃。
沒有抽中的人也請購買原創商品哪
非常感謝你們。以上。
- Oct 02 Thu 2008 22:32
[元気]超絶痛いが我慢する!
穿著靴子跑下樓梯時扭傷了。
之後,想訂做靴子。
靴底和內裡都想做成紅色的。
就這樣。
- Sep 30 Tue 2008 22:14
[元気]携帯がパーン
NEWS欄上寫著印度演歌歌手,不就是チャダ嗎?這麼想著的按下去看了,就是チャダ。
就這樣。
近況。
‧被チャダ嚇了一跳。
‧マスターグレード的インフィニティットジャスティス發售。等待ホビージャパン的樣本……。
‧銀河鉄道的歌……好,堅持下去吧。
‧穿靴子下樓梯時很普通的跌倒了。相信還有最後一階的踏出腳步而跌倒了。沒有人看到反而覺得悲哀。
‧突然變冷。
‧想COSはーシモン。
結束。
チャダ http://asienter.jp/chadha/index.html
那堆片假名總之就是鋼彈和某店的名稱...OTL
- Sep 22 Mon 2008 21:36
対戦ゲーム
先前也有在這BLOG寫過,アットゲームズ的ババぬき遊戲進行之事。
謝謝參與的各位!很開心。
能一邊聊天一邊玩遊戲很棒呢。
好像也有大富翁
這次就『用大富翁和我決勝負!』…之類的。
不會再中途落跑了嗎
- Sep 17 Wed 2008 17:16
くがつなかば
更新遲了真是抱歉。
貓的事、工作的事,各式各樣的事在心緒上還沒整理好,卻已經是9月半了。
雖然遲了,但已經迎接了21歲的生日。受到很多飯的祝福,信或者禮物也都收到了。真的相當感謝。
從今天起會開始更新。
有空的時候請過來看一下。
でわでわ。
- Sep 17 Wed 2008 17:14
ババぬきやります!!
今天很突然的
開始了アットゲームズ裡的ババぬき遊戲!
時間是(17日)16:00~18:00。
『和我決勝負!』…之類的。
因為也會玩其他各式各樣的遊戲各位請多指教!
アットゲームズ裡面的日記也會更新
各位請多指教囉。
- Aug 11 Mon 2008 19:46
あいつの星形サングラス
試著做了。
真是瘋狂啊!
大阪ぁ!
去大阪拍攝傳單用照片!
林修司さん也在驚到我了!
大阪是個好地方!
但是是當天來回!
他更新了兩篇這樣
- Aug 08 Fri 2008 19:41
あたまわいた!
通宵,喜歡像是在挑戰什麼的極限。
能無視一天24小時法則的感覺。
能理解嗎?
第一句理解成:熬夜像是在挑戰什麼的極限,喜歡這樣的感覺
會好一點.......
- Aug 06 Wed 2008 20:30
やるじゃんサントリー
在現場,發現了鋁罐的LUCKY CIDE。
情緒高昂起來了喲。
睡意也被趕跑了喲。
LUCKY CIDE http://www.suntory.co.jp/softdrink/lucky/product.html
- Aug 05 Tue 2008 20:33
MSB
台風14号もんしろ,結束了。
那麼多的支持,讓我再度確認能站在舞台上的喜悅。
真的相當感謝。
大河元気
- Aug 03 Sun 2008 22:17
赤い水
過於恐怖到我5分就不行了。
一步也動不了直到結束。
真的超恐怖。
あかいみず
這個遊戲,舞台好像在 8月3日
感覺是命運。
因為很可怕所以請來房間。
一起感受恐懼。
元気更新了兩篇這樣
標題一樣是"紅之水"
赫然發現元気的日記翻譯滿100篇了